Customization
0411-87509058
| 譯員外派
譯員外派(或稱(chēng)駐地翻譯)
譯員外派服務(wù)是人力資源派遣的一種,據客戶(hù)現場(chǎng)翻譯服務(wù)或信息安全的需要,按照客戶(hù)的要求,測試并挑選適合的譯員進(jìn)行必要的培訓后,將譯員派遣至客戶(hù)工作現場(chǎng)。外派譯員在指定的工作地點(diǎn),按照客戶(hù)指定的工作內容,提供筆譯和(或)口譯等語(yǔ)言服務(wù)。
服務(wù)類(lèi)型: ●海外譯員現場(chǎng)派遣(筆譯/口譯) ●國內譯員現場(chǎng)派遣(口譯/筆譯) ●中短期陪同:生活陪同、商務(wù)陪同、技術(shù)/工作陪同等。
服務(wù)流程:
譯員選擇
大連美標雅文翻譯公司根據客戶(hù)需要和要求,初步確定譯員,在1-3天內完成備選譯員的評估及篩選,并將相關(guān)譯員簡(jiǎn)歷發(fā)給客戶(hù),客戶(hù)依據簡(jiǎn)歷情況,可以通過(guò)電話(huà)、遠程視頻、或現場(chǎng)面試的方式選定滿(mǎn)意的譯員。
崗前培訓
在選定譯員派遣之前,大連美標雅文翻譯公司將對選定譯員將進(jìn)行一系列的基礎和業(yè)務(wù)方面的培訓。其中基礎培訓的內容包話(huà)對客戶(hù)企業(yè)文化的認同、行為及服務(wù)規范等。業(yè)務(wù)培訓包話(huà)對客戶(hù)公司所涉及的領(lǐng)域專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)及規范培訓等。針對派遣周期超過(guò)三個(gè)月的項目,大連美標雅文翻譯公司將給客戶(hù)一周左右的譯磨合適應期,以便譯員能夠對所服務(wù)項目概況及工作內容、工作流程有初步了解,同時(shí)客戶(hù)亦可對譯員語(yǔ)言服務(wù)能力進(jìn)行實(shí)際綜合評估。
譯員服務(wù)監控與管理
為了使譯員在現場(chǎng)的服務(wù)更加使客戶(hù)滿(mǎn)意,大連美標雅文翻譯公司的現場(chǎng)支持部會(huì )與客戶(hù)一起共同管理,包括周期考核、員工關(guān)懷和上門(mén)拜訪(fǎng)反饋等。
緊急譯員遞補
對于派遣期內表現不適合的選定譯員,大連美標雅文翻譯公司將予以更換,客戶(hù)可再次自主性考核、評估,并確定具體譯員。選定譯員派駐到項目現場(chǎng)后,如遇不可抗力,致使工作中斷,根據項目具體情況,大連美標雅文翻譯公司將安排合適的符合要求的譯員進(jìn)行遞補。
人力派遣價(jià)值體現:
1.信息安全得到最大限度保障
2.實(shí)現業(yè)務(wù)進(jìn)程的無(wú)語(yǔ)言障礙溝通
3.降低客戶(hù)自聘譯員綜合成本及風(fēng)險
4.滿(mǎn)足項目進(jìn)程對譯員的差異化需求
5.提升譯員個(gè)性化能力對項目運營(yíng)的附加值